jueves, 26 de agosto de 2010

El Lazarillo de Tormes


Lo que quiero decir primero de la historia de Lázaro de Tormes o sea mi reacción al fin del libro es que fue muy, muy difícil de leer para mi. Me recuerda mucho de mis clases de la literatura inglés en las cuales leímos Shakespeare y después de cada línea tienes que decir "QUÉ?!" y regresar al leerla otra vez. Muchas veces las palabras no aparecen en wordrefence.com entonces las notas a pie de página me ayudaron mucho y también la edición de inglés que encontré. Sin embargo, era un trabajo provechoso porque de vez en cuando pude leer un párrafo o más sin ayuda y en esos casos dichoso era. Muchas veces el orden de palabras me hacen más difícil leerlo porque tuve que regresar y identificar el sujeto y cuales verbos pertenecen al sujeto y cuales verbos, objetos directos, u objetos indirectos pertenecen a algo diferente. No sé si este es el hipérbaton o si es simplemente una estructura común de aquella época, pero así es.

Quiero apuntar que el lenguaje del Lazarillo me parece como "el lenguaje del pueblo" por unas razones y uno de estas es el vocabulario. Por ejemplo, cuando Lázaro está hablando de su madre y padrastro el autor puso la palabra "hideputa" en la boca de Zaide y creo que esta manera de hablar casi nunca aparece en la literatura medieval de los caballeros y amantes. Hay muchísimos ejemplos también donde el autor imita el habla natural de los españoles como con las palabras desta, dél, della, de coro (en lugar de "de corazón"), y otras palabras así que junta el autor porque para un hispanohablante, estas palabras suenan como la misma a causa de la fluidez del idioma.

Me gusta mucho el tiempo que pasó Lázaro con el ciego porque hay muchos ocasiones donde un ciego puede ver sin ver de modo real. Mi favorita historia que nos contó Lázaro es cuando estaba con el ciego y los reciben las uvas porque en esta historia el ciego puede "ver," o bien puede entender, lo que está pasando con las uvas y con Lázaro simplemente porque el ciego entiende la gente en general. Creo que en este, y en el ciego en sí mismo, hay un mensaje muy importante porque muestra que los ojos no son necesarios (o "menester," para usar una palabra que me dio Lázaro) si tienes un buen conocimiento de los seres humanos.  El ciego puede predecir muchos cosas a la gente y ellos lo creen porque él sabe lo que un tipo de gente quiere oír y lo que otro tipo de gente quiere oír y de esta manera el ciego ganó una multitud en cualquier lugar que viajó.  Creo que el ciego es un personaje increíble en el Lazarillo a causa de la sabiduría que él tiene para hacer estas cosas. El hecho de que es ciego es aún más poderoso porque él no necesita ojos para ver al dentro de un individual, y esto me da un poco de miedo porque no quiero cree que soy tan común, pero supongo que a un nivel básico es verdad.

Otro personaje que me interesaba mucho era el escudero porque creo que él es un símbolo de España de la época, pero un poco más reservado que la imagen del Quijote. Aquí está el escudero que quiere un mozo y le parece lleno de grandiosidad a Lázaro, pero al fin es el mozo que tiene que ser "el ganador del pan" como decimos en inglés. El honor y el prestigio es tan importante para el escudero que cada mañana se viste de todo su ropa tradicional, incluso con la espada, aunque en realidad no tiene nada más en su casa excepto una cama y una vasija. En términos de España durante los Siglos de Oro era la imagen de grandiosidad, riqueza, y poder pero en realidad existían tantas problemas políticas y también internos. 

4 comentarios:

  1. Me dejas con la boca abierta. Tus comentarios son muy agudos y llegas a intuiciones personales muy certeras. Hacerlo, además, en una segunda lengua es digno de admiración.

    Respecto al personaje del ciego parece que en la Edad Media ya existía esa imagen del "ciego vidente" (y también en Grecia con el culto mitológico a Tiresias).

    Pero el ciego de El Lazarillo no sólo ve el interior de las personas. También es el encargado de guiar, en ausencia de sus padres, la educación de un niño: "siendo ciego me alumbró e adestró en la carrera de vivir". Es, por tanto, responsable de la moral oportunista y materialista aprendida por Lázaro. Circulaba, de hecho, en la época un refrán que decía "cuando guían los ciegos, ¡guay de los que van detrás!" (Hay un artículo de un crítico muy importante, Lázaro Carreter, que trata, en parte, este mismo tema. Si lo encuentro, lo escaneo y se lo paso).
    Sí, coincido contigo. Ése personaje es magistral.

    ResponderEliminar
  2. Al primer visto, no me gustaba mucho al ciego pero después de pensar un poco en este personaje total, he cambiado mi opinión. El ciego representa el superviviente inesperado de la clase baja. Digo inesperado porque en nuestra sociedad corriente, la ceguera se considera como una desventaja y todos tienen la suposición que los ciegos no pueden cuidarse completamente. Al contrario, el ciego tiene mucho éxito solo y los lectores se inspira en él pero al mismo tiempo está un personaje muy realistica y no es perfecto.

    ResponderEliminar
  3. Entiendo, Olivia, que te pareciera antipático el personaje del ciego. Su crueldad con el niño y sus astucias no merecen el aplauso ético.

    Pero el ciego es un profesional de su oficio, la mendicidad y, como bien dices, un superviviente de la pobreza. En ese sentido el adulto Lázaro lo recuerda con agradecimiento. De alguna manera juega el papel de "padre", y sus enseñanzas son las que le van a permitir a Lázaro "ascender a la cima de toda buena fortuna".

    Tiene algo, además, de adivino. Le avisa al niño que tenga cuidado con la soga (en el tratado tercero la justicia apresará al Lazarillo) y con los cuernos (situación final de Lázaro). También le anuncia que el vino será su salvación (ser pregonero de vinos es su oficio final). Como dice Andrew, a pesar de ser ciego, es tal vez el personaje más lúcido, con una visión más aguda, de la novela.

    Sí, también a mí, con el tiempo, es el personaje que más me interesa. Más que el escudero, que en comparación, resulta un personaje más estereotipado.

    Sergio
    http://siglosdeoroudla.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  4. }me gusta el comentario de andrew que dice que el lenguage que usa el lazarillo es un lenguage de pueblo y bueno eso es lo que realemtne hizo existoso al lazarillo, ya que era un persona de dominio publico que la gente se podia ver identificada en muchos caso con el.

    ResponderEliminar